浅野式辞典:「ジスイズイット」(”THIS IS IT”)
Posted on 2009年11月2日
M.ジャクソンの最後の主演映画というので大人気だが、日本では携帯で話しながら映画を見る観客がいたりして、題名の意味など全く関係ない。「これはそれです」と直訳できるのはよいほうで、大学生までも含めた珍答の代表は:
A:This is a pen. というのはドリフターズで覚えたんだが。
B:It is this. と逆にしても同じ英語。
C:「これは、ほら、あれの…」とつかえた時の言い方。